Reconocidos por:

Reconocidos por QS Stars Rating System

Acreditados como:

Acreditados como Google Partner

Temario

PARTE 1. INTRODUCCIÓN A LA TRADUCCIÓN

PARTE 2. ESTRATEGIAS DE TRADUCCIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PARTE 3. ASPECTOS PRÁCTICOS TRADUCCIÓN INGLÉS-ESPAÑOL: CARACTERÍSTICAS Y DESTREZAS BÁSICAS

PARTE 4. INGLÉS C1

Opiniones

Lo que dicen nuestros alumnos:

Covadonga Trapero

Asturias

Todo lo referente a traducción.

4

Isidro Moreira

Provincia Invalida

La parte correspondiente a C1 que ha sido como refrescar lo que aprendí cuando me trasladé acá a Canadá comenzar una nueva vida. Esto hace ya más de 30 años.

4.5

Eugenia

Atlántico

Todo lo referente al contenido.

5

Johan

Oise

La traducción, cómo tratarla desde el inicio hasta el cliente final.

5

Victorina Iglesias

Castellón/castelló

Muy interesante y con muy buen apoyo online para dudas.

4

Gema

Salamanca

Este curso me ha servido para obtener una visión más completa sobre la traducción Ingles-Español. Lo recomiendo sin duda

4

Plan de estudios

Resumen salidas profesionales
En un mundo cada vez más globalizado, favorecido por los avances tecnológicos, el auge de las telecomunicaciones, el desarrollo de los medios de transporte y el fulgor de internet. El establecimiento de un único mercado capitalista mundial ha llevado a una necesidad de romper las barreras lingüísticas y culturales y a una mayor demanda de traducciones en diferentes ámbitos, que se convierten en herramientas muy poderosas a nivel mundial para las empresas multinacionales. Con el presente Postgrado en Traductor de Inglés a Español recibirá la formación necesaria a tener para realizar labores de traducción del inglés.

Objetivos
Gracias a este Curso Traductor Inglés Español podrás alcanzar los siguientes objetivos:
- Conocer los distintos tipos de traducción.
- Conocer las diferentes estrategias de traducción.
- Conocer las nuevas tecnologías aplicadas a la traducción.
- Conocer las características y destrezas básicas para la traducción del Inglés a Español.
Salidas profesionales
Gracias a este Curso Traductor Inglés Español podrás adquirir las competencias y conocimientos que te permitirán ampliar tus oportunidades laborales, capacitándote para trabajar como Traductor, Profesor, Especialista en traducción, Empleado en empresas de traducción.
Para qué te prepara
El presente Postgrado en Traductor de Inglés a Español le proporcionará los conocimientos necesarios para conocer la traducción y abordar las diferentes estrategias a la hora de abordar una traducción del inglés.

A quién va dirigido
El presente Postgrado en Traductor de Inglés a Español está dirigido a todas aquellas personas que quieran reforzar sus conocimientos en la traducción de idiomas, conociendo las distintas técnicas para ello. Además se le formará en el idioma Inglés con nivel C2.

Metodología
Aprendizaje online gif Aprendizaje online
Aprendizaje 100% online
Plataforma web en la que se encuentra todo el contenido de la acción formativa. A través de ella podrá estudiar y comprender el temario mediante actividades prácticas, autoevaluaciones y una evaluación final.
Campus virtual Campus virtual
Campus virtual
Accede al campus virtual desde cualquier dispositivo, las 24 horas del día. Contando con acceso ilimitado a los contenidos de este curso.
Equipo docente especializado Equipo docente especializado
Equipo docente especializado
El alumnado cuenta con un equipo de profesionales en esta área de formación, ofreciéndole un acompañamiento personalizado.
Centro del estudiante Centro del estudiante
Centro del estudiante
Contacta a través de teléfono, chat y/o email. Obtendrás una respuesta en un tiempo máximo de 24/48 horas en función de la carga docente.
Carácter oficial
La presente formación no está incluida dentro del ámbito de la formación oficial reglada (Educación Infantil, Educación Primaria, Educación Secundaria, Formación Profesional Oficial FP, Bachillerato, Grado Universitario, Master Oficial Universitario y Doctorado). Se trata por tanto de una formación complementaria y/o de especialización, dirigida a la adquisición de determinadas competencias, habilidades o aptitudes de índole profesional, pudiendo ser baremable como mérito en bolsas de trabajo y/o concursos oposición, siempre dentro del apartado de Formación Complementaria y/o Formación Continua siendo siempre imprescindible la revisión de los requisitos específicos de baremación de las bolsa de trabajo público en concreto a la que deseemos presentarnos.

Titulación de posgrado traductor inglés español

Doble Titulación:

Titulación de Especialista Traductor de Inglés a Español con 360 horas expedida por EUROINNOVA INTERNATIONAL ONLINE EDUCATION, miembro de la AEEN (Asociación Española de Escuelas de Negocios) y reconocido con la excelencia académica en educación online por QS World University Rankings

Titulación Universitaria en Curso Inglés. Preparación de Examen C1 con 8 Créditos Universitarios ECTS. Formación Continua baremable en bolsas de trabajo y concursos oposición de la Administración Pública.
EUROINNOVANebrija
EURO_DIPLOMANEBRIJA_DIPLOMA

Claustro docente

Euroinnova International Online Education
Elísabet Rodríguez Moreno

Docente de la facultad de idiomas

Euroinnova International Online Education
Inés López Sánchez

Docente de la facultad de idiomas

Euroinnova International Online Education
Juan Gil Jiménez

Docente de la facultad de idiomas

Euroinnova International Online Education
Alba Enriquez Pozo

Docente de la facultad de idiomas

Descubre todas nuestras becas personalizadas

-25%
ANTIGUOS
ALUMNOS
-20%
BECA
DESEMPLEO
-15%
BECA
EMPRENDE
-15%
BECA
AMIGO

Posgrado Traductor Inglés Español

¿Te apasionan los idiomas? ¿Quieres ejercer en el extranjero? ¿Conoces las diferentes estrategias de traducción? ¿Te gustaría compaginar tu vida laboral con la doméstica? ¡Este Curso de Inglés-Español es lo que estás buscando! Te ofrecemos un curso 100% online.

¿Tienes dudas? Llámanos

Posgrado traductor inglés español

Estamos por ti. Además, te ofrecemos un amplio catálogo formativo, que hará que te puedas especializar en esta materia. Desde Euroinnova, te recomendamos el Diplomado en Traducción de Textos y el Curso en Tecnologías de Traducción

Realiza el curso que te ofrecemos en Euroinnova formación sobre traductor inglés-español, donde obtendrás los conocimientos necesarios para conocer todos sobre la traducción inglés-español y puedas abordar las estrategias necesarias a la hora de realizar una traducción inglés-español.

El Inglés es una lengua que hablan alrededor de 400 millones de nativos y adicionalmente 500 millones de personas que tienen el inglés como segunda lengua, es la lengua denominada principal a la hora de hablar internacionalmente. Hoy en día, el aprendizaje de este idioma es básico y esencial en cualquier ámbito profesional.

Este curso de Traductor Inglés-Español podrás realizarlo desde tu propio hogar y al menor coste, con el que podrás, una vez superado con éxito, disponer de tu título oficial con certificado de profesionalidad traductor de inglés a español. Te invitamos a visitar el diverso catálogo formativo en idiomas.

¿Cuáles son los objetivos del curso de traductor inglés-español?

Las metas a conseguir con este curso son las siguientes:

  • Conocerás los distintos tipos de traducción.
  • Conocerás las estrategias de traducción.
  • Conocerás las tecnologías aplicadas a la traducción.
  • Conocerás las características y destrezas básicas para traducir inglés-español.

¿Cuáles son las posibles salidas laborales de un profesional traductor inglés-español?

Tras la realización de este increíble curso, dispondrás de diversas alternativas laborales, en las que podrás desempeñar tu labor como profesional traductor de textos de inglés-español. Algunas de estas alternativas son las siguientes:

  • Especialista Traductor de idiomas, ya sea inglés-español, o inglés-francés, o francés-español, etc.
  • Profesor de idiomas.
  • Empleado en empresas de traducción.

¿A qué se dedica un traductor?

Los traductores son una figura profesional imprescindible para llegar a una comprensión entre diferentes interlocutores. Aprender a traducir en inglés u otros idiomas, ya sea oral o por escrito, es una de las formas de mejorar el entendimiento entre personas que hablan lenguas distintas. 

El profesional traductor debe estar inserto en un proceso de aprendizaje continuo para mejorar sus recursos lingüísticos, de tal manera que sea capaz de traducir textos, traducir palabras u otros tipos de documentos, lo más ajustadamente posible. 

Esta competencia se acentúa si se tratan de áreas muy particulares, como por ejemplo la política o el área jurídica. Los traductores desempeñan una tarea dinámica y altamente enriquecedora, puesto que los textos a interpretar, generalmente, son de distinta naturaleza.

Por tanto, podemos concluir que esta profesión se encarga de realizar dos actividades fundamentales:

  • Traducir: nos referimos a tareas de traducción de textos de todo tipo.
  • Interpretar: Hacemos referencia a la traducción oral tantas expresiones o mensajes.

Para llevarlas a cabo es necesario hacer una investigación previa para establecer los hechos y obtener la información necesaria. Por otro lado, trata de estudiar y analizar las particularidades de cada audiencia, además de utilizar herramientas de apoyo como ordenadores, para que de esa manera se agilice  el trabajo. También se encarga de revisar y corregir los documentos traducidos.

¿Qué habilidades debe tener un traductor?

Principalmente cabe destacar:

  • Habilidades de comunicación: así como la expresión clara y efectiva del idioma.
  • Conocimiento profundo del idioma.
  • Alto nivel de sensibilidad cultural.
  • Habilidades analíticas y de investigación.
  • Alto nivel de concentración.
  • Alto grado de responsabilidad y honestidad.
  • Organización y manejo del tiempo.
  • Atención a los detalles y minuciosidad.

¿Te gustaría profundizar tus conocimientos en esta materia? Realiza este Posgrado Traductor Inglés Español Online, que te ofrece Euroinnova, aprovecha la oportunidad que te brinda y adéntrate en el sector de los idiomas y la traducción.

Posgrado traductor inglés español online

Si quieres seguir profundizando sobre qué hace un traductor, te recomendamos el siguiente post de nuestro blog: ¿Qué hace un traductor?

Podrás contar con más cursos, másteres y postgrados de traducción como el curso de especialista en estrategias de traducción y resolución de problemas, el curso de especialista en gestión de proyectos de traducción, el postgrado de traductor de ruso a español, el postgrado de traductor de español a francés, el máster en traducción especializada, etc.

Gracias su formato 100% online, te permitirá compaginar trabajo con estudios. Ahora tienes la oportunidad de formarte a tu ritmo y desde cualquier lugar. Consulta en nuestra página web otros cursos de idiomas y fórmate con la garantía de calidad que ofrece Euroinnova Formación.  No pierdas la oportunidad de aprender nuevos recursos y habilidades, y mejorar tus competencias como profesional con el curso de traductor inglés-español.

Si necesitas más información, ponte en contacto con nosotros a través de nuestra página web o nuestro correo electrónico.

Solicita información
Equipo docente especializado

¡Muchas gracias!

Hemos recibido correctamente tus datos. En breve nos pondremos en contacto contigo.